REFLEXIONES
APUNTES SOBRE VALORES Y LIBERTAD EN EL DERECHO PENAL
SONDEO DE OPINIÓN: LAS MALAS COSTUMBRES ARGENTINAS
LA RECIENTE DOCTRINA DE LA CORTE SUPREMA EN LOS FALLOS CARTELLONE Y BEAR SERVICES Y LOS LAUDOS DEL CIADI
EL PROYECTO DE MODIFICACIÓN DE LA LEY DE DEFENSA DE LA COMPETENCIA
EL ACCESO A LA JUSTICIA: DE LOS DEBATES A LA ACCIÓN
RÉGIMEN TRIBUTARIO Y COMPETITIVIDAD EMPRESARIA: PASADO, PRESENTE Y FUTURO DE UNA CONFLICTIVA RELACIÓN
DIEZ EJEMPLOS DE DESACIERTOS E ILEGALIDADES EN LA RESOLUCIÓN (IGJ) 7/2005
CERTIFICACIÓN PROFESIONAL
LA CLARIDAD EN LOS ESCRITOS JURÍDICOS
EL COLEGIO DEMANDA A CASSABA POR REGLAMENTACIÓN
DECLARACIONES PUBLICAS
Resolución del Directorio
Reiteradas presiones políticas sobre el Poder Judicial
Publicidad del patrimonio de los magistrados
Expresiones Autoritarias inaceptables
Senado: Proyecto de ley de concubinato
Acerca de la corrupción en nuestro país
Gastos excesivos en CASSABA
Mas poder al Ejecutivo en el Consejo de la Magistratura
 


Director de La Revista:
Dr. José A. Martínez de Hoz (h)

La responsabilidad por las ideas expresadas en los trabajos
que se publican corresponden exclusivamente a sus autores y no reflejan necesariamente la opinión de la institución. Dirección Nacional del Derecho del Autor
N° 28.581 ISSN 0325-8955

  Página 123/128     
  LA CLARIDAD EN LOS ESCRITOS JURÍDICOS
Autor: Martín López Olaciregui
  palabras técnicas, su lenguaje hermético y críptico y la jerga propia de su disciplina o de su oficio; más aún, parecería que sienten una suerte de feliz regodeo en expresarse de esa manera.

En este punto me viene a la memoria un libro de un ex presidente argentino, en el que el autor anunciaba que iba a referirse a un determinado tema económico, y añadía que él podía explicarlo de manera que se entendiera, porque tenía la ventaja de no ser economista.

Aquí viene a cuento una anécdota personal. Cierta vez un médico me dijo que tenía que hacerme una punción de tiroides. Le pregunté si me iba a doler, a lo que me respondió: no es traumático. Repetí mi pregunta dos veces y obtuve otras dos veces la misma respuesta. ¿Por qué no podía decirme si me iba a doler o no? ¿Qué significa no es traumático?

¿Por qué ocurre esto? Yo creo que por una creencia generalizada de que si no se habla o se escribe en difícil, lo que se dice no es importante; y también creo que se habla o se escribe así para evidenciar que se posee un saber inaccesible al resto de los mortales, y que, por eso, se es superior a ellos. Vicente Muleiro se refiere a este tipo de personas cuando habla ..."del engolado que exhibe códigos secretos más para frotar su imagen contra los otros que para comunicar su saber".

Es cierto que los conocimientos científicos y técnicos no son fáciles, pero también lo es que si se comunican con sencillez y lenguaje común pueden ser entendidos por casi todos. Cierta vez escuché un reportaje radial que Héctor Larrea le hizo a una médica, quien explicó una cuestión compleja de su especialidad de una forma tan llana y fácil, que Larrea calificó esta actitud como una cortesía de la inteligencia. No sé si la expresión era de su propia cosecha, pero me pareció excelente.

Ahora bien, el tema de este trabajo es la claridad en los escritos jurídicos. En esta cuestión nos encontramos con un antecedente cercano del plain language en nuestro país: el Manual de estilo de la Procuración del Tesoro de la Nación, publicado en 1998 gracias a una
Página 123/128